Heim rækta kannabis í Illinois
Heimaræktun kannabis fyrir ákveðna íbúa í Illinois með lækniskorti um maríjúana byrjar 1. janúar 2020 - hérna virkar Home Grow í Illinois.
Heimili í Illinois vex fyrir lækna íbúa marijúana
Hversu margar plöntur er hægt að rækta í Illinois?
Heilsurækt Illinois í Kanada er í boði fyrir lækna kannabis sjúklinga í aðal búsetu sinni - með hámarki fimm (5) kannabisplöntur yfir fimm (5) tommur á hæð - á heimili og ekki á mann.
Hlustaðu á eða horfðu á endurskoðun 10. gr Persónuleg notkun kannabis (vaxa heima). Smelltu á hlekkinn til að fá 610 blaðsíðna lög sem samþykkt voru af löggjafarþingi Illinois
Texti frumvarpsins varðandi heimili vaxa fyrir íbúa í Marijúana í læknisfræði í Illinois vegna aðalbúsetu þeirra er hér að neðan, ásamt útskrift myndbandsins og grein um lögin sjálf.
TENGD Póst: Að fá starf í kannabisiðnaðinum
TENGD Póst: Keyptu fræ löglega á netinu

Heimavaxið kannabis getur verið auðvelt
Reyndar, með nýlegri löggildingu marijúana sem ræktað er heim til lækninga í Illinois-fylki, eru fleiri ræktendur en nokkru sinni fyrr að snúa sér til netsins til að fá ráð.
Að vita hvernig á að rækta kannabis í Illinois felur í sér að vera meðvitaður um sérstakar kröfur þessa ríkis - og finna leiðir til að vinna með það sem þú hefur.
Fylltu út umsókn og fáðu læknisfræðilegt kannabiskort
Því miður geta ekki bara allir ræktað sitt eigið kannabis í Illinois. Þú þarft að vera að skipuleggja að nota kannabis í lækningaskyni og þú þarft að sækja um læknis kannabis leyfi - eða kort. Til að fá leyfi þarftu að sækja um - það tók vanalega allt að tíu mánuði til árs að vinna úr því árið 2015. Hins vegar er 2020 hægt að fá lækningakannabiskortið þitt í Illinois á aðeins einum degi eða skemur.
Ekki munu allir væntanlegir ræktendur fá leyfi sín heldur. En það er fyrsta (og nauðsynlegt!) Skrefið sem þú verður að taka.
Kostir þess að vaxa innandyra
Loftslagsmál í Illinois er þannig að ekki er mikið mælt með því að rækta kannabis utandyra. Þess vegna munt þú ná árangri að rækta kannabis innandyra.
Það er mikill ávinningur af því. Ekki aðeins verður þú að stjórna hitastigi, lofti, ljósi og raka, heldur muntu einnig veita plöntum þínum stöðugra vaxandi umhverfi. Þetta getur aukið framleiðni þína til langs tíma.
Fylgstu með umhverfiskröfum þínum
Ef þú hefur garðað í fortíðinni, þá veistu líklega hve fínt ákveðnar plöntur geta verið! Kannabis er ekkert öðruvísi. Þú þarft að stilla lýsingu fyrir hvert vaxtarstig og veita að minnsta kosti 40 til 60% raka. Þú þarft hitastig frá 70 til 85 gráður (þegar ljósin eru á) og 58 til 70 gráður (þegar ljósin eru slökkt).
Þú þarft einnig að viðhalda kjörum loftgæða með loftræstingu, flugvelli og síu og þú þarft einnig að forðast ofvötnun.
Start Small
Ef þú ert svo heppinn að fá leyfi til að rækta kannabis í Illinois muntu líklega vera að kæfa þig í því að byrja. Ekki láta ykkur fara með.
Vertu viss um að hafa réttan búnað og þekkingu áður en þú byrjar. Það eru alls konar efni sem þú þarft að fjárfesta í, og því betri gæði sem þú hefur efni á, þeim mun velmegandi verðurðu seinna meir.
Á mjög grunnstigi þarftu:
- A vaxa herbergi eða vaxa kassi
- Ljós
- Vélræn tímastillir
- Fan
- Kolefnis sía
- Hitamælir
- Hygrometer
Fáðu rétt fræ
Til viðbótar við búnaðinn sem nefndur er hér að ofan þarftu einnig að fjárfesta í réttum fræjum. Ef þú ert að rækta marijúana í læknisfræðilegum tilgangi þarftu að velja stofn með mestu magni af kannabisefnum. Annars er besta tegund af kannabis breytileg, en valmöguleikar eru sativa, vísbendingar og blendingar.
Taktu tímalínu ræktandans
Þegar þú ert kominn með allan búnaðinn þinn þarftu að kynna þér öll skrefin sem fylgja ræktun marijúana. Auðvitað byrjarðu á því að planta fræjunum þínum og bíða eftir því að þau spíri, en þá verður þú að sýna þolinmæði þegar plönturnar þínar fara í gegnum fræplöntuna, gróður, blómstrandi og síðan að lokum - uppskeru- og ráðhússtig.
Vertu þó þolinmóður og vinnan þín mun borga sig. Að læra að rækta kannabis í Illinois er ekki aðeins gefandi og auðgandi persónulega heldur getur það verið mjög hagkvæmt fyrir þig.
Stytta heimahækkunar í Illinois er 10. grein CRTA til einkanota
Lestu IL lögin hér að neðan frá: 10. grein CRTA
(b) Cultivating cannabis for personal use is subject to the following limitations: (1) An Illinois resident 21 years of age or older who |
| |
(2) Cannabis cultivation must take place in an | |
| |
(3) Adult registered qualifying patients may purchase | |
| |
(4) Cannabis plants shall not be stored or placed in | |
| |
(5) Cannabis cultivation may occur only on | |
| |
(6) (Blank). (7) A dwelling, residence, apartment, condominium | |
| |
(8) Cannabis plants may only be tended by registered | |
| |
(9) A registered qualifying patient who cultivates | |
|
(Source: P.A. 101-27, eff. 6-25-19; 101-593, eff. 12-4-19.) |
Heimamynduð marijúana myndband í Illinois
(þetta er afrit af myndbandinu og podcast hér að ofan.)
Ó, góðan daginn allir. Ég hélt að það væri góð hugmynd að komast kannski nær hljóðnemanum. En komdu hingað og farðu yfir það sem gerðist í gærkvöldi í Springfield, Illinois. Sjáðu til, Illinois lögleiddi í raun marijúana. Nú, þegar ég segi að Illinois hafi lögleitt maríjúana, held ég að ég ætti að uppfylla það. Öldungadeild Illinois kaus og samþykkti lögfestingu marijúana. Og lögleiðing Marijuana í Illinois var HB1438. Og sumir spurðu:
„Af hverju HB1438 en ekki SB007?“
Svo ég ætla að deila skjánum mínum virkilega, mjög fljótt. Og þá munt þú geta séð þetta, reikninginn.
Þannig að ef þú googlar kannabis lögfræðing, þá geturðu fundið mig. Ég heiti Tom Howard. Ég er ... Þetta er vefsíðan mín Lögmaður kannabisiðnaðar. Sem stendur er aðeins heimilisfang Chicago þar uppi. Ég er í vandræðum með ... Google fyrirtækið mitt. En þú veist hvernig það er.
Svo alla vega, þetta er afrit af frumvarpinu. Og ef ég lend aftur á stjórn finnið þið að ég var að leita að íbúa. Ástæðan fyrir því að ég leitaði að íbúa ... Og ég trúi að það hafi verið ef þú gerir stjórn F við þetta lén hér ... Og þetta lén, ekki hafa áhyggjur, ég læt það falla í lýsingunni á þessu myndbandi þegar ég er búinn. Þú munt geta séð hvað öldungadeild Illinois fór í gær. Og sumir segja: „Ekkert heimili vaxa?“ Reyndar var það það sem ég var að sýna þér.
Og svo ef þú ferð og leitar í SB ... Nei, það er ekki SB. Þetta er HB1438 sem öldungadeild öldungadeildar Illinois samþykkti í gær, 9. af 38. orðið íbúi fær þig til fullorðinsnotkunarheimilisins í Illinois. Og það er enn heima vaxa. Hins vegar hafa þeir kynnt sértækar takmarkanir. Thann fyrst tekur sopa af morgunkaffi. Ó Guð. Illinois og sérstaklega Peoria, Illinois er mjög gott fyrir ferskt steikt kaffi. Ég er ekki viss um hvort ég gæti farið annað.
Svo heima vaxa verður enn til staðar. En samt sem áður hafa þeir gengið úr skugga um að það verði einhver, það er takmarkað við íbúa í Illinois, 21 árs eða eldri, sem er hæfur sjúklingur samkvæmt tilraunaáætluninni Compassionate Use of Medical Cannabis. Þeir geta ræktað án takmarka fimm plöntur sem eru meira en fimm sentimetrar á hæð á heimili. Án ræktunarmiðstöðvar eða iðnræktarleyfis Og þá þýðir í þessum hluta, íbúi, einstaklingur sem hefur átt lögheimili í Illinois-ríki í 30 daga fyrir ræktun.
Heimili í Illinois rækta kannabis
Svo eins og fólk er að segja þér að það er engin heimili vaxandi í löggildingu Illinois um notkun fullorðinna. Að hluta til lánstraust, það er ekki heima vaxið fyrir fólk sem er ekki læknis marijúana sjúklinga. Ef þú ert læknis marijúana sjúklingur í Illinois, þá áttu enn heima að vaxa. Hvað þýðir það þegar ég segi ... Allt í lagi, það er svolítið villandi. Ég sagði að Illinois lögleiddi marijúana sem tæknilega er satt. Þetta er í fyrsta skipti sem Illinois kýs nokkurn tíma til að lögleiða marijúana á ríkisstigi. Það er bara þannig að ríki eru auðvitað, nema Nebraska, tvíhöfða. Og svo er öldungadeildin liðin hjá. En það er skrýtið því frumvarp öldungadeildarinnar er SB007. En það er ekki frumvarpið sem þeir samþykktu. Þess í stað fara þeir framhjá HB1438. Og HB1438 er auðvitað húsfrumvarp. Og svo að húsfrumvarpið var það sem kynnt var fyrir okkur ... Og síðan breytt af Cassidy í húsinu til að verða hæft til heimilisins verða aðeins þessir læknis marijúana sjúklingar. Hitt atriðið sem ég ætla að stökkva aftur til baka á skjáhlutann hérna hratt. Ég ætla ekki aðeins að deila með þér ... Svo farðu til, aftur það er þarna, síðu 40 í Illinois Med ...
Hugtakið 2020 birtist 32 sinnum í Illinois Notkun kannabislaga fyrir fullorðna
Jæja, það er ekki læknis marijúana, það er maríjúana fyrir fullorðna núna. Það er þar sem þú getur fundið heimili þitt vaxa ef þú ert læknis. En við skulum tala um árið 2020. Það ætti að ... 2020. Af hverju svarar lyklaborðið mitt ekki? Allt í lagi, það er að bregðast við. Control find ... Allt í lagi núna er það að virka. Lítil tæknileg vandamál koma alltaf fyrir. Svo við skulum leita að hugtakinu 2020. Og hugtakið 2020 mun birtast 32 sinnum í þessum lögum. Af hverju erum við að leita að hugtakinu 2020? Vegna þess að ef þetta líður hjá munum við fara í áhugaverðan tíma í sögu Illinois þar sem mikið af umsóknum er ætlað fyrir tilteknar tegundir leyfa fyrir notkun fullorðinna á marijúana munu koma á netið árið 2020. Að minnsta kosti það er þegar þær umsóknir eiga að koma . Fyrsti dagsetning rauða stafsins verður maí 2020. En í rauninni skulum við byrja á raunverulegum fyrsta bréfsdegi, 1. janúar 2020. 1. janúar 2020 verður dagsetningin sem þú getur raunverulega farið og keypt marijúana fyrir fullorðna. Það getur líka verið dagsetningin sem er gildistökudagur þessa.
Nú í gær vorum við í þættinum með mér að tala um kannabis lögleiðingarfréttirnar. Gerast áskrifandi núna til að taka þátt í okkur. Alla miðvikudaga klukkan 2 förum við yfir fréttir af lögleiðingu kannabis vikunnar. Og þá hafa þeir yfirleitt mjög stórar fréttir af lögleiðingu kannabis um leið og við komumst út úr þeirri útsendingu. Vis-a-vis öldungadeild Illinois sem liggur um marijúana. Því miður. Ég hef engan til að henda í það sem getur fyllt tíma. Svo 1. janúar 2020 muntu hafa lögleitt marijúana og það ætti að vera löglegt að kaupa. En það verður ekki löglegt að kaupa af öllum. Í staðinn verður það aðeins löglegt að kaupa frá lyfjagjafarstofnunum fyrir fullorðinsnotkun. Svo hér er ég. Svo að þetta verða í grundvallaratriðum læknisfræðileg marijúana fyrirtæki fara til afa. Og það munu vera þau sem geta byrjað að selja kannabis kannabis á fyrsta degi 2020.
Nú auðvitað birtist sá tími 2020 32 sinnum. Og ég er ekki að leita ... Þar er það. Hérna, hérna. Það var það sem ég var að leita að. Þessi 1. maí 2020 frestur, sem veitir leyfi fyrir lyfjaskírteini fyrir fullorðna, fyrir 1. janúar 2021. Deildirnar, deildin þýðir auðvitað landbúnaðardeild, skulu gefa út allt að 75 skipulagsleyfi fyrir fullorðna fyrir 1. maí 2020 Og svo munu þeir búa til forrit fyrir fullorðna, já, forritið verður ekki fyrr en 1. október 2019. Kannski þið, já, þið vitið þetta líklega um mig. Ég er fulltrúi fyrir mikið af hampafyrirtækjum. Og hampaumsóknin var ekki gerð opinber fyrr en 30. apríl á þessu ári. Það er rétt, fyrir einum mánuði til dagsins í dag. Og á þeim tíma sprakk síminn minn og ég hef verið að hjálpa fullt af fólki.
En nú ætlum við að hafa mjög svipaðan hlut. Þar sem fjöldi fólks ætlar að vilja fá eitt af þessum 75 leyfum. Og þeir ætla að sækja um eitt af þessum leyfum fyrir 1. maí 2020. En þetta verður ekki eins auðvelt og hampi leyfi sem er mjög notendavænt og frábært að komast að. Jeff Cox og deild lækningaverksmiðjanna niðri í landbúnaðarráðuneytinu í Illinois unnu frábært starf við þá umsókn. En þú ert með lengri glugga. Hvers vegna verða umsóknirnar ekki aðgengilegar fyrr en 1. október og þær verða ekki samþykktar eftir 20. janúar? Og þá ætlarðu ekki að gefa út þessar umsóknir fyrr en 1. maí. Svo hugsaðu um það. 1. október, 1. janúar, 1. maí ... Símtal frá Suður-Karólínu. Kannski ekki fyrsti viðskiptavinurinn sem hringir í mig í dag.
Svo að þú hefur 1. janúar 2021 er þegar umsóknir þínar eiga að liggja fyrir. Þú færð ekki umsóknina fyrr en 1. október 2019. Og það verða ekki 75. Það verða miklu fleiri en 75. Þeir eru að reyna að koma fæti sínum fyrir dyrnar. En þá ætla þeir ekki að tilkynna hver vinnur þá í fimm mánuði. Og þetta eru tegundir forrita sem það verður að skora. Og forritin verða mikil vegna þess að þú verður að setja saman þetta lið til að merkja við alla þessa reiti sem koma fram í þessum forritum. Svo þú skilur, ef þú ert að reyna að komast upp í 200 og það geta verið 212 stig í þessu. Við ætlum ekki að gera myndband núna vegna þess að ég hef fund um 45 sem ég þarf að komast á.
Og svo við getum rætt svolítið um tímasetningu og að heimilið vaxi er ennþá til staðar fyrir lækna marijúana sjúklinga. Hoppum aftur inn í skjáhlutdeildina og þú munt sjá nokkrar aðrar áhugaverðar dagsetningar með rauðum stöfum. Svo þessi, til að tryggja landfræðilega dreifingu [condotional 00:08:58] handhafa leyfishafa fyrir fullorðna. Eftirfarandi fjöldi leyfishafa skal veittur á hverju BLS svæði sem bla, bla, bla. Og svo ég bý í raun hér í Peoria, við erum að fara í þrjú. Það er frekar æði. St. Louis svæðið fær fjögur, Chicago fær auðvitað 47. Og þetta er ansi fámennt. Ég meina það er margt fleira í Illinois ... ég meina að Rock Island fær aðeins einn fyrir að gráta upphátt. En Peoria fær þrjá. Já, leið til þess [Jehan 00:09:24]. Góður.
Og svo hinir, það er ræktunin 21. janúar. Við skulum sjá, deildin átta ... Ó, ég er ekki einu sinni viss um hvað þessi er. Forritið leyfir samfélagsháskóla kannabis starfsnámsbraut. Ó það er mjög flott. Það er eitthvað sem ég vissi ekki einu sinni ... Ég vissi ekki einu sinni að það væri þarna inni. 25. grein, Cannabis College, Cannabis Vocational pilot program. Það er rétt Illinois, farðu í samfélagsháskóla og brautargengi í kannabis. Fokk ég gæti jafnvel skráð mig. Málið við það er að þetta eru tvö aðskilin frumvörp. Frumvarpið sem var SB007 sem öldungadeildin stóðst ekki, heldur fór öldungadeildin framhjá HB1438 eins og kynnt var í húsinu. Það frumvarp er 610 blaðsíður að lengd. Svo að ... Það er samfélagsháskóli kannabis starfsnámskeið tilraunaverkefni þar sem enginn er að tala um. Það kemur mér ekki svo mikið á óvart. En það lítur út fyrir að koma til Illinois, aðal í kannabis. Það er frekar ljúft.
Og mér þykir það leitt. Ég þurfti bara að merkja í gegnum alla þessa 2020s. Það eru 32 þeirra í verki. Og nú ætla ég að þysja aftur yfir það og við munum ræða mjög hratt um það sem gæti verið mest spennandi þáttur í löggildingu fullorðinna í Illinois sem samþykkt var í öldungadeildinni. Og vonandi tölum við um hvað væri kjörið mál. Og ég veit ekki hvort það muni gerast. Við munum tala um það mjög fljótt. En 40 handverksræktarleyfi fyrir 1. júlí 2020. Og þá geta þeir ekki selt fyrr en eftir 21. desember 2021. Og síðan 21. desember 2021 eru þeir [óheyrilegir 00:11:19] upp í 60 seinna leyfi til að rækta handverk. Svo að það verða 100 að minnsta kosti, vel 100 í bili, handverksræktarleyfi koma upp. Og þá eru takmarkanir á þessum leyfi til að rækta handverk. Og ég ætla að ... Og þá er annar þeirra. Og að ekkert leyfi til tímabundins ræktanda fari yfir 150 og aðrar takmarkanir. Og svo er umsóknarefni sem við munum fara yfir líka.
Handverksræktendur eru áhugaverðir að því leyti að það verður sú leið sem fólk getur komist aftur inn í kannabisrýmið. Og það eru takmarkanir á því hver og hvað kann að eiga þær allar. Það verður mikið af sultu í timbri þarna fyrir afgreiðslu, fyrir handverkið sem vex. Og síðan eftir að þeir eru komnir í leik, stoppar Illinois ... Vegna þess að eins og allt í lagi, þú vex, vinnur, afgreiðir þú. Ekki satt? Hver keyrir í pottinn? Þetta verður nýtt leyfi sem kemur, flutningar. Svo eftir slíka, einn af þessum dagsetningum, einn af þessum rauðu stafadagsetningum sem eru þarna inni, munt þú geta fengið aðra tegund leyfis. Og apótekið og ræktunarmiðstöðin og örgjörvinn geta ekki flutt kannabis. Þeir verða að afhenda það flutningsmanninum sem hefur leyfi til að flytja það kannabis. Svo ég ætla að pakka þessu saman vegna þess að ofnæmi drepur mig.
Eins og þér er kannski ekki kunnugt um, þjáist Illinois í gegnum, vel þjáist allt landið í gegnum það sem getur verið eitt versta flóð síðan Flóðið mikla árið 1927. Eða hvað sem þeir sögðu í fréttum. Kornið er í raun ekki á túnum. Túnin eru í grundvallaratriðum mýrar. Þú gætir líklega ræktað hrísgrjón. Það er ... Við höfum eins og hrísgrjónatert vatnsmagn þarna í Illinois. Og ég held að það hafi í raun skilað hampi uppskerunni talsvert. Hverjum er ekki sama? Í gær kaus öldungadeildin í Illinois að lögleiða maríjúana. Vonandi hvað gerist núna, því löggjafarþingið í Illinois hættir föstudaginn, á morgun, 31. maí. Í dag mun húsið samþykkja frumvarp sitt, HB1438. Á morgun mun JB Pritzker skrifa undir lög. En kannski er það of fljótt. Kannski þurfa þeir tíma til, þú veist, að nýta þér þessar tegundir fyrirsagna. Og það væri ótrúlega einn mánuður frá því að hann kom út fyrstu helgina í maí og hélt síðan þennan blaðamannafund. Þar sem hann framleiddi þessar níu blaðsíður sem ég bjó til síðu á. Og þetta verður líka blaðsíða. En þessi mun vera stytt blað til að einbeita sér mjög að heimavöxtum fyrir marijúana fyrir fullorðna í Illinois. Og svo einhver önnur aukaatriði.
Allar þessar 610 blaðsíður, að því gefnu að þær standist, munu gera efni mitt til að skapa starf nokkuð auðveldara. En líka eitthvað meira ógnvekjandi. Vegna þess að þegar ég bý til þetta efni þá raðar þú þér á internetið og þá hringir fólk í þig. Og þá vill fólk að þú hjálpar þeim að setja saman þessi forrit. Og auðvitað ertu algerlega um borð í því. Og þá er það mikið af ... Það verður ... Ég gæti orðið grár eftir eitt ár. Við munum sjá. Vonandi get ég sofið. Svo á morgun, vonandi samþykkja þeir sitt eigið frumvarp og þá á JB Pritzker frábæran blaðamannafund. Allir segja hvað þetta verður ótrúlegt fyrir Illinois-ríki. Og það verður. Og svo förum við áfram inn í. Ég veit hins vegar ekki hvort það gerist í dag. Það kæmi mér ekki á óvart. Það er í raun ótrúlegt ef Illinois verður fyrsta löggjafarríkið til að lögleiða marijúana. Og til að gera það þurftu þeir báðir, ekki forsetann, landstjórann og bæði hús löggjafarþings ríkisins. Og þá vantaði þau enn ... Og ég get bara ...
Til að ljúka þessu deili ég endanum á frumvarpi um fullorðinsnotkun í Illinois. Það endar með ýmisri grein 999. Ég tel að þessi hafi verið samin af [Herman Cane 00:15:21]. Eins og þú sérð er það 610 blaðsíður að lengd. Engin hröðun eða seinkun. Ó góður. Já. Vegna þess að þeir setja það líklega ... Allt í lagi. Nú þarf kóðarinn minn á Indlandi eitthvað. Allt í lagi, það er bara svona hvernig ég er. Þú færð smá tíma og þá vill fólk dót. Allt í lagi, ég verð að komast á skrifstofuna. Ég á einhvern að koma inn.
Persónuleg notkun kannabis í Illinois
ARTICLE 10. | ||
3 | PERSONAL USE OF CANNABIS | |
4 | Section 10-5. Personal use of cannabis; restrictions on | |
5 | cultivation; penalties. | |
6 | (a) Beginning January 1, 2020, notwithstanding any other | |
7 | provision of law, and except as otherwise provided in this Act, | |
8 | the following acts are not a violation of this Act and shall | |
9 | not be a criminal or civil offense under State law or the | |
10 | ordinances of any unit of local government of this State or be | |
11 | a basis for seizure or forfeiture of assets under State law for | |
12 | persons other than natural individuals under 21 years of age: | |
13 | (1) possession, consumption, use, purchase, obtaining, | |
14 | or transporting an amount of cannabis for personal use that | |
15 | does not exceed the possession limit under Section 10-10 or | |
16 | otherwise in accordance with the requirements of this Act; | |
17 | (2) cultivation of cannabis for personal use in | |
18 | accordance with the requirements of this Act; and | |
19 | (3) controlling property if actions that are | |
20 | authorized by this Act occur on the property in accordance | |
21 | with this Act. | |
22 | (a-1) Beginning January 1, 2020, notwithstanding any other | |
23 | provision of law, and except as otherwise provided in this Act, | |
24 | possessing, consuming, using, purchasing, obtaining, or |
| |||||||
| |||||||
1 | transporting an amount of cannabis purchased or produced in | ||||||
2 | accordance with this Act that does not exceed the possession | ||||||
3 | limit under subsection (a) of Section 10-10 shall not be a | ||||||
4 | basis for seizure or forfeiture of assets under State law. | ||||||
5 | (b) Cultivating cannabis for personal use is subject to the | ||||||
6 | following limitations: | ||||||
7 | (1) An Illinois resident 21 years of age or older who | ||||||
8 | is a registered qualifying patient under the Compassionate | ||||||
9 | Use of Medical Cannabis Pilot Program Act may cultivate | ||||||
10 | cannabis plants, with a limit of 5 plants that are more | ||||||
11 | than 5 inches tall, per household without a cultivation | ||||||
12 | center or craft grower license. In this Section, "resident" | ||||||
13 | means a person who has been domiciled in the State of | ||||||
14 | Illinois for a period of 30 days before cultivation. | ||||||
15 | (2) Cannabis cultivation must take place in an | ||||||
16 | enclosed, locked space. | ||||||
17 | (3) Adult registered qualifying patients may purchase | ||||||
18 | cannabis seeds from a dispensary for the purpose of home | ||||||
19 | cultivation. Seeds may not be given or sold to any other | ||||||
20 | person. | ||||||
21 | (4) Cannabis plants shall not be stored or placed in a | ||||||
22 | location where they are subject to ordinary public view, as | ||||||
23 | defined in this Act. A registered qualifying patient who | ||||||
24 | cultivates cannabis under this Section shall take | ||||||
25 | reasonable precautions to ensure the plants are secure from | ||||||
26 | unauthorized access, including unauthorized access by a |
| |||||||
| |||||||
1 | person under 21 years of age. | ||||||
2 | (5) Cannabis cultivation may occur only on residential | ||||||
3 | property lawfully in possession of the cultivator or with | ||||||
4 | the consent of the person in lawful possession of the | ||||||
5 | property. An owner or lessor of residential property may | ||||||
6 | prohibit the cultivation of cannabis by a lessee. | ||||||
7 | (6) (Blank). | ||||||
8 | (7) A dwelling, residence, apartment, condominium | ||||||
9 | unit, enclosed, locked space, or piece of property not | ||||||
10 | divided into multiple dwelling units shall not contain more | ||||||
11 | than 5 plants at any one time. | ||||||
12 | (8) Cannabis plants may only be tended by registered | ||||||
13 | qualifying patients who reside at the residence, or their | ||||||
14 | authorized agent attending to the residence for brief | ||||||
15 | periods, such as when the qualifying patient is temporarily | ||||||
16 | away from the residence. | ||||||
17 | (9) A registered qualifying patient who cultivates | ||||||
18 | more than the allowable number of cannabis plants, or who | ||||||
19 | sells or gives away cannabis plants, cannabis, or | ||||||
20 | cannabis-infused products produced under this Section, is | ||||||
21 | liable for penalties as provided by law, including the | ||||||
22 | Cannabis Control Act, in addition to loss of home | ||||||
23 | cultivation privileges as established by rule. | ||||||
24 | Section 10-10. Possession limit. | ||||||
25 | (a) Except if otherwise authorized by this Act, for a |
| |||||||
| |||||||
1 | person who is 21 years of age or older and a resident of this | ||||||
2 | State, the possession limit is as follows: | ||||||
3 | (1) 30 grams of cannabis flower; | ||||||
4 | (2) no more than 500 milligrams of THC contained in | ||||||
5 | cannabis-infused product; | ||||||
6 | (3) 5 grams of cannabis concentrate; and | ||||||
7 | (4) for registered qualifying patients, any cannabis | ||||||
8 | produced by cannabis plants grown under subsection (b) of | ||||||
9 | Section 10-5, provided any amount of cannabis produced in | ||||||
10 | excess of 30 grams of raw cannabis or its equivalent must | ||||||
11 | remain secured within the residence or residential | ||||||
12 | property in which it was grown. | ||||||
13 | (b) For a person who is 21 years of age or older and who is | ||||||
14 | not a resident of this State, the possession limit is: | ||||||
15 | (1) 15 grams of cannabis flower; | ||||||
16 | (2) 2.5 grams of cannabis concentrate; and | ||||||
17 | (3) 250 milligrams of THC contained in a | ||||||
18 | cannabis-infused product. | ||||||
19 | (c) The possession limits found in subsections (a) and (b) | ||||||
20 | of this Section are to be considered cumulative. | ||||||
21 | (d) No person shall knowingly obtain, seek to obtain, or | ||||||
22 | possess an amount of cannabis from a dispensing organization or | ||||||
23 | craft grower that would cause him or her to exceed the | ||||||
24 | possession limit under this Section, including cannabis that is | ||||||
25 | cultivated by a person under this Act or obtained under the | ||||||
26 | Compassionate Use of Medical Cannabis Pilot Program Act. |
| |||||||
| |||||||
1 | Section 10-15. Persons under 21 years of age. | ||||||
2 | (a) Nothing in this Act is intended to permit the transfer | ||||||
3 | of cannabis, with or without remuneration, to a person under 21 | ||||||
4 | years of age, or to allow a person under 21 years of age to | ||||||
5 | purchase, possess, use, process, transport, grow, or consume | ||||||
6 | cannabis except where authorized by the Compassionate Use of | ||||||
7 | Medical Cannabis Pilot Program Act or by the Community College | ||||||
8 | Cannabis Vocational Pilot Program. | ||||||
9 | (b) Notwithstanding any other provisions of law | ||||||
10 | authorizing the possession of medical cannabis, nothing in this | ||||||
11 | Act authorizes a person who is under 21 years of age to possess | ||||||
12 | cannabis. A person under 21 years of age with cannabis in his | ||||||
13 | or her possession is guilty of a civil law violation as | ||||||
14 | outlined in paragraph (a) of Section 4 of the Cannabis Control | ||||||
15 | Act. | ||||||
16 | (c) If the person under the age of 21 was in a motor | ||||||
17 | vehicle at the time of the offense, the Secretary of State may | ||||||
18 | suspend or revoke the driving privileges of any person for a | ||||||
19 | violation of this Section under Section 6-206 of the Illinois | ||||||
20 | Vehicle Code and the rules adopted under it. | ||||||
21 | (d) It is unlawful for any parent or guardian to knowingly | ||||||
22 | permit his or her residence, any other private property under | ||||||
23 | his or her control, or any vehicle, conveyance, or watercraft | ||||||
24 | under his or her control to be used by an invitee of the | ||||||
25 | parent's child or the guardian's ward, if the invitee is under |
| |||||||
| |||||||
1 | the age of 21, in a manner that constitutes a violation of this | ||||||
2 | Section. A parent or guardian is deemed to have knowingly | ||||||
3 | permitted his or her residence, any other private property | ||||||
4 | under his or her control, or any vehicle, conveyance, or | ||||||
5 | watercraft under his or her control to be used in violation of | ||||||
6 | this Section if he or she knowingly authorizes or permits | ||||||
7 | consumption of cannabis by underage invitees. Any person who | ||||||
8 | violates this subsection (d) is guilty of a Class A misdemeanor | ||||||
9 | and the person's sentence shall include, but shall not be | ||||||
10 | limited to, a fine of not less than $500. If a violation of | ||||||
11 | this subsection (d) directly or indirectly results in great | ||||||
12 | bodily harm or death to any person, the person violating this | ||||||
13 | subsection is guilty of a Class 4 felony. In this subsection | ||||||
14 | (d), where the residence or other property has an owner and a | ||||||
15 | tenant or lessee, the trier of fact may infer that the | ||||||
16 | residence or other property is occupied only by the tenant or | ||||||
17 | lessee. | ||||||
18 | Section 10-20. Identification; false identification; | ||||||
19 | penalty. | ||||||
20 | (a) To protect personal privacy, the Department of | ||||||
21 | Financial and Professional Regulation shall not require a | ||||||
22 | purchaser to provide a dispensing organization with personal | ||||||
23 | information other than government-issued identification to | ||||||
24 | determine the purchaser's age, and a dispensing organization | ||||||
25 | shall not obtain and record personal information about a |
| |||||||
| |||||||
1 | purchaser without the purchaser's consent. A dispensing | ||||||
2 | organization shall use an electronic reader or electronic | ||||||
3 | scanning device to scan a purchaser's government-issued | ||||||
4 | identification, if applicable, to determine the purchaser's | ||||||
5 | age and the validity of the identification. Any identifying or | ||||||
6 | personal information of a purchaser obtained or received in | ||||||
7 | accordance with this Section shall not be retained, used, | ||||||
8 | shared or disclosed for any purpose except as authorized by | ||||||
9 | this Act. | ||||||
10 | (b) A person who is under 21 years of age may not present | ||||||
11 | or offer to a cannabis business establishment or the cannabis | ||||||
12 | business establishment's principal or employee any written or | ||||||
13 | oral evidence of age that is false, fraudulent, or not actually | ||||||
14 | the person's own, for the purpose of: | ||||||
15 | (1) purchasing, attempting to purchase, or otherwise | ||||||
16 | obtaining or attempting to obtain cannabis or any cannabis | ||||||
17 | product; or | ||||||
18 | (2) gaining access to a cannabis business | ||||||
19 | establishment. | ||||||
20 | (c) A violation of this Section is a Class A misdemeanor | ||||||
21 | consistent with Section 6-20 of the Liquor Control Act of 1934. | ||||||
22 | (d) The Secretary of State may suspend or revoke the | ||||||
23 | driving privileges of any person for a violation of this | ||||||
24 | Section under Section 6-206 of the Illinois Vehicle Code and | ||||||
25 | the rules adopted under it. | ||||||
26 | (e) No agent or employee of the licensee shall be |
| |||||||
| |||||||
1 | disciplined or discharged for selling or furnishing cannabis or | ||||||
2 | cannabis products to a person under 21 years of age if the | ||||||
3 | agent or employee demanded and was shown, before furnishing | ||||||
4 | cannabis or cannabis products to a person under 21 years of | ||||||
5 | age, adequate written evidence of age and identity of the | ||||||
6 | person. This subsection (e) does not apply if the agent or | ||||||
7 | employee accepted the written evidence knowing it to be false | ||||||
8 | or fraudulent. Adequate written evidence of age and identity of | ||||||
9 | the person is a document issued by a federal, State, county, or | ||||||
10 | municipal government, or subdivision or agency thereof, | ||||||
11 | including, but not limited to, a motor vehicle operator's | ||||||
12 | license, a registration certificate issued under the Military | ||||||
13 | Selective Service Act, or an identification card issued to a | ||||||
14 | member of the Armed Forces. Proof that the licensee or his or | ||||||
15 | her employee or agent was shown and reasonably relied upon such | ||||||
16 | written evidence in any transaction forbidden by this Section | ||||||
17 | is an affirmative defense in any criminal prosecution therefor | ||||||
18 | or to any proceedings for the suspension or revocation of any | ||||||
19 | license based thereon. | ||||||
20 | Section 10-25. Immunities and presumptions related to the | ||||||
21 | use of cannabis by purchasers. | ||||||
22 | (a) A purchaser who is 21 years of age or older is not | ||||||
23 | subject to arrest, prosecution, denial of any right or | ||||||
24 | privilege, or other punishment including, but not limited to, | ||||||
25 | any civil penalty or disciplinary action taken by an |
| |||||||
| |||||||
1 | occupational or professional licensing board, based solely on | ||||||
2 | the use of cannabis if (1) the purchaser possesses an amount of | ||||||
3 | cannabis that does not exceed the possession limit under | ||||||
4 | Section 10-10 and, if the purchaser is licensed, certified, or | ||||||
5 | registered to practice any trade or profession under any Act | ||||||
6 | and (2) the use of cannabis does not impair that person when he | ||||||
7 | or she is engaged in the practice of the profession for which | ||||||
8 | he or she is licensed, certified, or registered. | ||||||
9 | (b) A purchaser 21 years of age or older is not subject to | ||||||
10 | arrest, prosecution, denial of any right or privilege, or other | ||||||
11 | punishment, including, but not limited to, any civil penalty or | ||||||
12 | disciplinary action taken by an occupational or professional | ||||||
13 | licensing board, based solely for (i) selling cannabis | ||||||
14 | paraphernalia if employed and licensed as a dispensing agent by | ||||||
15 | a dispensing organization or (ii) being in the presence or | ||||||
16 | vicinity of the use of cannabis as allowed under this Act. | ||||||
17 | (c) Mere possession of, or application for, an agent | ||||||
18 | identification card or license does not constitute probable | ||||||
19 | cause or reasonable suspicion to believe that a crime has been | ||||||
20 | committed, nor shall it be used as the sole basis to support | ||||||
21 | the search of the person, property, or home of the person | ||||||
22 | possessing or applying for the agent identification card. The | ||||||
23 | possession of, or application for, an agent identification card | ||||||
24 | does not preclude the existence of probable cause if probable | ||||||
25 | cause exists based on other grounds. | ||||||
26 | (d) No person employed by the State of Illinois shall be |
| |||||||
| |||||||
1 | subject to criminal or civil penalties for taking any action in | ||||||
2 | good faith in reliance on this Act when acting within the scope | ||||||
3 | of his or her employment. Representation and indemnification | ||||||
4 | shall be provided to State employees as set forth in Section 2 | ||||||
5 | of the State Employee Indemnification Act. | ||||||
6 | (e) No law enforcement or correctional agency, nor any | ||||||
7 | person employed by a law enforcement or correctional agency, | ||||||
8 | shall be subject to criminal or civil liability, except for | ||||||
9 | willful and wanton misconduct, as a result of taking any action | ||||||
10 | within the scope of the official duties of the agency or person | ||||||
11 | to prohibit or prevent the possession or use of cannabis by a | ||||||
12 | person incarcerated at a correctional facility, jail, or | ||||||
13 | municipal lockup facility, on parole or mandatory supervised | ||||||
14 | release, or otherwise under the lawful jurisdiction of the | ||||||
15 | agency or person. | ||||||
16 | (f) For purposes of receiving medical care, including organ | ||||||
17 | transplants, a person's use of cannabis under this Act does not | ||||||
18 | constitute the use of an illicit substance or otherwise | ||||||
19 | disqualify a person from medical care. | ||||||
20 | Section 10-30. Discrimination prohibited. | ||||||
21 | (a) Neither the presence of cannabinoid components or | ||||||
22 | metabolites in a person's bodily fluids nor possession of | ||||||
23 | cannabis-related paraphernalia, nor conduct related to the use | ||||||
24 | of cannabis or the participation in cannabis-related | ||||||
25 | activities lawful under this Act by a custodial or noncustodial |
| |||||||
| |||||||
1 | parent, grandparent, legal guardian, foster parent, or other | ||||||
2 | person charged with the well-being of a child, shall form the | ||||||
3 | sole or primary basis or supporting basis for any action or | ||||||
4 | proceeding by a child welfare agency or in a family or juvenile | ||||||
5 | court, any adverse finding, adverse evidence, or restriction of | ||||||
6 | any right or privilege in a proceeding related to adoption of a | ||||||
7 | child, acting as a foster parent of a child, or a person's | ||||||
8 | fitness to adopt a child or act as a foster parent of a child, | ||||||
9 | or serve as the basis of any adverse finding, adverse evidence, | ||||||
10 | or restriction of any right of privilege in a proceeding | ||||||
11 | related to guardianship, conservatorship, trusteeship, the | ||||||
12 | execution of a will, or the management of an estate, unless the | ||||||
13 | person's actions in relation to cannabis created an | ||||||
14 | unreasonable danger to the safety of the minor or otherwise | ||||||
15 | show the person to not be competent as established by clear and | ||||||
16 | convincing evidence. This subsection applies only to conduct | ||||||
17 | protected under this Act. | ||||||
18 | (b) No landlord may be penalized or denied any benefit | ||||||
19 | under State law for leasing to a person who uses cannabis under | ||||||
20 | this Act. | ||||||
21 | (c) Nothing in this Act may be construed to require any | ||||||
22 | person or establishment in lawful possession of property to | ||||||
23 | allow a guest, client, lessee, customer, or visitor to use | ||||||
24 | cannabis on or in that property. | ||||||
25 | Section 10-35. Limitations and penalties. |
| |||||||
| |||||||
1 | (a) This Act does not permit any person to engage in, and | ||||||
2 | does not prevent the imposition of any civil, criminal, or | ||||||
3 | other penalties for engaging in, any of the following conduct: | ||||||
4 | (1) undertaking any task under the influence of | ||||||
5 | cannabis when doing so would constitute negligence, | ||||||
6 | professional malpractice, or professional misconduct; | ||||||
7 | (2) possessing cannabis: | ||||||
8 | (A) in a school bus, unless permitted for a | ||||||
9 | qualifying patient or caregiver pursuant to the | ||||||
10 | Compassionate Use of Medical Cannabis Pilot Program | ||||||
11 | Act; | ||||||
12 | (B) on the grounds of any preschool or primary or | ||||||
13 | secondary school, unless permitted for a qualifying | ||||||
14 | patient or caregiver pursuant to the Compassionate Use | ||||||
15 | of Medical Cannabis Pilot Program Act; | ||||||
16 | (C) in any correctional facility; | ||||||
17 | (D) in a vehicle not open to the public unless the | ||||||
18 | cannabis is in a reasonably secured, sealed container | ||||||
19 | and reasonably inaccessible while the vehicle is | ||||||
20 | moving; or | ||||||
21 | (E) in a private residence that is used at any time | ||||||
22 | to provide licensed child care or other similar social | ||||||
23 | service care on the premises; | ||||||
24 | (3) using cannabis: | ||||||
25 | (A) in a school bus, unless permitted for a | ||||||
26 | qualifying patient or caregiver pursuant to the |
| |||||||
| |||||||
1 | Compassionate Use of Medical Cannabis Pilot Program | ||||||
2 | Act; | ||||||
3 | (B) on the grounds of any preschool or primary or | ||||||
4 | secondary school, unless permitted for a qualifying | ||||||
5 | patient or caregiver pursuant to the Compassionate Use | ||||||
6 | of Medical Cannabis Pilot Program Act; | ||||||
7 | (C) in any correctional facility; | ||||||
8 | (D) in any motor vehicle; | ||||||
9 | (E) in a private residence that is used at any time | ||||||
10 | to provide licensed child care or other similar social | ||||||
11 | service care on the premises; | ||||||
12 | (F) in any public place; or | ||||||
13 | (G) knowingly in close physical proximity to | ||||||
14 | anyone under 21 years of age who is not a registered | ||||||
15 | medical cannabis patient under the Compassionate Use | ||||||
16 | of Medical Cannabis Pilot Program Act; | ||||||
17 | (4) smoking cannabis in any place where smoking is | ||||||
18 | prohibited under the Smoke Free Illinois Act; | ||||||
19 | (5) operating, navigating, or being in actual physical | ||||||
20 | control of any motor vehicle, aircraft, or motorboat while | ||||||
21 | using or under the influence of cannabis in violation of | ||||||
22 | Section 11-501 or 11-502.1 of the Illinois Vehicle Code; | ||||||
23 | (6) facilitating the use of cannabis by any person who | ||||||
24 | is not allowed to use cannabis under this Act or the | ||||||
25 | Compassionate Use of Medical Cannabis Pilot Program Act; | ||||||
26 | (7) transferring cannabis to any person contrary to |
| |||||||
| |||||||
1 | this Act or the Compassionate Use of Medical Cannabis Pilot | ||||||
2 | Program Act; | ||||||
3 | (8) the use of cannabis by a law enforcement officer, | ||||||
4 | corrections officer, probation officer, or firefighter | ||||||
5 | while on duty; or | ||||||
6 | (9) the use of cannabis by a person who has a school | ||||||
7 | bus permit or a Commercial Driver's License while on duty. | ||||||
8 | As used in this Section, "public place" means any place | ||||||
9 | where a person could reasonably be expected to be observed by | ||||||
10 | others. "Public place" includes all parts of buildings owned in | ||||||
11 | whole or in part, or leased, by the State or a unit of local | ||||||
12 | government. "Public place" does not include a private residence | ||||||
13 | unless the private residence is used to provide licensed child | ||||||
14 | care, foster care, or other similar social service care on the | ||||||
15 | premises. | ||||||
16 | (b) Nothing in this Act shall be construed to prevent the | ||||||
17 | arrest or prosecution of a person for reckless driving or | ||||||
18 | driving under the influence of cannabis if probable cause | ||||||
19 | exists. | ||||||
20 | (c) Nothing in this Act shall prevent a private business | ||||||
21 | from restricting or prohibiting the use of cannabis on its | ||||||
22 | property, including areas where motor vehicles are parked. | ||||||
23 | (d) Nothing in this Act shall require an individual or | ||||||
24 | business entity to violate the provisions of federal law, | ||||||
25 | including colleges or universities that must abide by the | ||||||
26 | Drug-Free Schools and Communities Act Amendments of 1989, that |
| |||||||
| |||||||
1 | require campuses to be drug free. | ||||||
2 | Section 10-40. Restore, Reinvest, and Renew Program. | ||||||
3 | (a) The General Assembly finds that in order to address the | ||||||
4 | disparities described below, aggressive approaches and | ||||||
5 | targeted resources to support local design and control of | ||||||
6 | community-based responses to these outcomes are required. To | ||||||
7 | carry out this intent, the Restore, Reinvest, and Renew (R3) | ||||||
8 | Program is created for the following purposes: | ||||||
9 | (1) to directly address the impact of economic | ||||||
10 | disinvestment, violence, and the historical overuse of | ||||||
11 | criminal justice responses to community and individual | ||||||
12 | needs by providing resources to support local design and | ||||||
13 | control of community-based responses to these impacts; | ||||||
14 | (2) to substantially reduce both the total amount of | ||||||
15 | gun violence and concentrated poverty in this State; | ||||||
16 | (3) to protect communities from gun violence through | ||||||
17 | targeted investments and intervention programs, including | ||||||
18 | economic growth and improving family violence prevention, | ||||||
19 | community trauma treatment rates, gun injury victim | ||||||
20 | services, and public health prevention activities; | ||||||
21 | (4) to promote employment infrastructure and capacity | ||||||
22 | building related to the social determinants of health in | ||||||
23 | the eligible community areas. | ||||||
24 | (b) In this Section, "Authority" means the Illinois | ||||||
25 | Criminal Justice Information Authority in coordination with |
| |||||||
| |||||||
1 | the Justice, Equity, and Opportunity Initiative of the | ||||||
2 | Lieutenant Governor's Office. | ||||||
3 | (c) Eligibility of R3 Areas. Within 180 days after the | ||||||
4 | effective date of this Act, the Authority shall identify as | ||||||
5 | eligible, areas in this State by way of historically recognized | ||||||
6 | geographic boundaries, to be designated by the Restore, | ||||||
7 | Reinvest, and Renew Program Board as R3 Areas and therefore | ||||||
8 | eligible to apply for R3 funding. Local groups within R3 Areas | ||||||
9 | will be eligible to apply for State funding through the | ||||||
10 | Restore, Reinvest, and Renew Program Board. Qualifications for | ||||||
11 | designation as an R3 Area are as follows: | ||||||
12 | (1) Based on an analysis of data, communities in this | ||||||
13 | State that are high need, underserved, disproportionately | ||||||
14 | impacted by historical economic disinvestment, and ravaged | ||||||
15 | by violence as indicated by the highest rates of gun | ||||||
16 | injury, unemployment, child poverty rates, and commitments | ||||||
17 | to and returns from the Illinois Department of Corrections. | ||||||
18 | (2) The Authority shall send to the Legislative Audit | ||||||
19 | Commission and make publicly available its analysis and | ||||||
20 | identification of eligible R3 Areas and shall recalculate | ||||||
21 | he eligibility data every 4 years. On an annual basis, the | ||||||
22 | Authority shall analyze data and indicate if data covering | ||||||
23 | any R3 Area or portion of an Area has, for 4 consecutive | ||||||
24 | years, substantially deviated from the average of | ||||||
25 | statewide data on which the original calculation was made | ||||||
26 | to determine the Areas, including disinvestment, violence, |
| |||||||
| |||||||
1 | gun injury, unemployment, child poverty rates, or | ||||||
2 | commitments to or returns from the Illinois Department of | ||||||
3 | Corrections. | ||||||
4 | (d) The Restore, Reinvest, and Renew Program Board shall | ||||||
5 | encourage collaborative partnerships within each R3 Area to | ||||||
6 | minimize multiple partnerships per Area. | ||||||
7 | (e) The Restore, Reinvest, and Renew Program Board is | ||||||
8 | created and shall reflect the diversity of the State of | ||||||
9 | Illinois, including geographic, racial, and ethnic diversity. | ||||||
10 | Using the data provided by the Authority, the Restore, | ||||||
11 | Reinvest, and Renew Program Board shall be responsible for | ||||||
12 | designating the R3 Area boundaries and for the selection and | ||||||
13 | oversight of R3 Area grantees. The Restore, Reinvest, and Renew | ||||||
14 | Program Board ex officio members shall, within 4 months after | ||||||
15 | the effective date of this Act, convene the Board to appoint a | ||||||
16 | full Restore, Reinvest, and Renew Program Board and oversee, | ||||||
17 | provide guidance to, and develop an administrative structure | ||||||
18 | for the R3 Program. | ||||||
19 | (1) The ex officio members are: | ||||||
20 | (A) The Lieutenant Governor, or his or her | ||||||
21 | designee, who shall serve as chair. | ||||||
22 | (B) The Attorney General, or his or her | ||||||
23 | designee. | ||||||
24 | (C) The Director of Commerce and Economic | ||||||
25 | Opportunity, or his or her designee. | ||||||
26 | (D) The Director of Public Health, or his or |
| |||||||
| |||||||
1 | her designee. | ||||||
2 | (E) The Director of Corrections, or his or her | ||||||
3 | designee. | ||||||
4 | (F) The Executive Director of the Illinois | ||||||
5 | Criminal Justice Information Authority, or his or | ||||||
6 | her designee. | ||||||
7 | (G) The Director of Employment Security, or | ||||||
8 | his or her designee. | ||||||
9 | (H) The Secretary of Human Services, or his or | ||||||
10 | her designee. | ||||||
11 | (I) A member of the Senate, designated by the | ||||||
12 | President of the Senate. | ||||||
13 | (J) A member of the House of Representatives, | ||||||
14 | designated by the Speaker of the House of | ||||||
15 | Representatives. | ||||||
16 | (K) A member of the Senate, designated by the | ||||||
17 | Minority Leader of the Senate. | ||||||
18 | (L) A member of the House of Representatives, | ||||||
19 | designated by the Minority Leader of the House of | ||||||
20 | Representatives. | ||||||
21 | (2) Within 90 days after the R3 Areas have been | ||||||
22 | designated by the Restore, Reinvest, and Renew Program | ||||||
23 | Board, the following members shall be appointed to the | ||||||
24 | Board by the R3 board chair: | ||||||
25 | (A) public officials of municipal geographic | ||||||
26 | jurisdictions in the State that include an R3 Area, or |
| |||||||
| |||||||
1 | their designees; | ||||||
2 | (B) 4 community-based providers or community | ||||||
3 | development organization representatives who provide | ||||||
4 | services to treat violence and address the social | ||||||
5 | determinants of health, or promote community | ||||||
6 | investment, including, but not limited to, services | ||||||
7 | such as job placement and training, educational | ||||||
8 | services, workforce development programming, and | ||||||
9 | wealth building. The community-based organization | ||||||
10 | representatives shall work primarily in jurisdictions | ||||||
11 | that include an R3 Area and no more than 2 | ||||||
12 | representatives shall work primarily in Cook County. | ||||||
13 | At least one of the community-based providers shall | ||||||
14 | have expertise in providing services to an immigrant | ||||||
15 | population; | ||||||
16 | (C) Two experts in the field of violence reduction; | ||||||
17 | (D) One male who has previously been incarcerated | ||||||
18 | and is over the age of 24 at time of appointment; | ||||||
19 | (E) One female who has previously been | ||||||
20 | incarcerated and is over the age of 24 at time of | ||||||
21 | appointment; | ||||||
22 | (F) Two individuals who have previously been | ||||||
23 | incarcerated and are between the ages of 17 and 24 at | ||||||
24 | time of appointment. | ||||||
25 | As used in this paragraph (2), "an individual who has | ||||||
26 | been previously incarcerated" means a person who has been |
| |||||||
| |||||||
1 | convicted of or pled guilty to one or more felonies, who | ||||||
2 | was sentenced to a term of imprisonment, and who has | ||||||
3 | completed his or her sentence. Board members shall serve | ||||||
4 | without compensation and may be reimbursed for reasonable | ||||||
5 | expenses incurred in the performance of their duties from | ||||||
6 | funds appropriated for that purpose. Once all its members | ||||||
7 | have been appointed as outlined in items (A) through (F) of | ||||||
8 | this paragraph (2), the Board may exercise any power, | ||||||
9 | perform any function, take any action, or do anything in | ||||||
10 | furtherance of its purposes and goals upon the appointment | ||||||
11 | of a quorum of its members. The Board terms of the non-ex | ||||||
12 | officio and General Assembly Board members shall end 4 | ||||||
13 | years from the date of appointment. | ||||||
14 | (f) Within 12 months after the effective date of this Act, | ||||||
15 | the Board shall: | ||||||
16 | (1) develop a process to solicit applications from | ||||||
17 | eligible R3 Areas; | ||||||
18 | (2) develop a standard template for both planning and | ||||||
19 | implementation activities to be submitted by R3 Areas to | ||||||
20 | the State; | ||||||
21 | (3) identify resources sufficient to support the full | ||||||
22 | administration and evaluation of the R3 Program, including | ||||||
23 | building and sustaining core program capacity at the | ||||||
24 | community and State levels; | ||||||
25 | (4) review R3 Area grant applications and proposed | ||||||
26 | agreements and approve the distribution of resources; |
| |||||||
| |||||||
1 | (5) develop a performance measurement system that | ||||||
2 | focuses on positive outcomes; | ||||||
3 | (6) develop a process to support ongoing monitoring and | ||||||
4 | evaluation of R3 programs; and | ||||||
5 | (7) deliver an annual report to the General Assembly | ||||||
6 | and to the Governor to be posted on the Governor's Office | ||||||
7 | and General Assembly websites and provide to the public an | ||||||
8 | annual report on its progress. | ||||||
9 | (g) R3 Area grants. | ||||||
10 | (1) Grant funds shall be awarded by the Illinois | ||||||
11 | Criminal Justice Information Authority, in coordination | ||||||
12 | with the R3 board, based on the likelihood that the plan | ||||||
13 | will achieve the outcomes outlined in subsection (a) and | ||||||
14 | consistent with the requirements of the Grant | ||||||
15 | Accountability and Transparency Act. The R3 Program shall | ||||||
16 | also facilitate the provision of training and technical | ||||||
17 | assistance for capacity building within and among R3 Areas. | ||||||
18 | (2) R3 Program Board grants shall be used to address | ||||||
19 | economic development, violence prevention services, | ||||||
20 | re-entry services, youth development, and civil legal aid. | ||||||
21 | (3) The Restore, Reinvest, and Renew Program Board and | ||||||
22 | the R3 Area grantees shall, within a period of no more than | ||||||
23 | 120 days from the completion of planning activities | ||||||
24 | described in this Section, finalize an agreement on the | ||||||
25 | plan for implementation. Implementation activities may: | ||||||
26 | (A) have a basis in evidence or best practice |
| |||||||
| |||||||
1 | research or have evaluations demonstrating the | ||||||
2 | capacity to address the purpose of the program in | ||||||
3 | subsection (a); | ||||||
4 | (B) collect data from the inception of planning | ||||||
5 | activities through implementation, with data | ||||||
6 | collection technical assistance when needed, including | ||||||
7 | cost data and data related to identified meaningful | ||||||
8 | short-term, mid-term, and long-term goals and metrics; | ||||||
9 | (C) report data to the Restore, Reinvest, and Renew | ||||||
10 | Program Board biannually; and | ||||||
11 | (D) report information as requested by the R3 | ||||||
12 | Program Board. | ||||||
13 | Section 10-50. Employment; employer liability. | ||||||
14 | (a) Nothing in this Act shall prohibit an employer from | ||||||
15 | adopting reasonable zero tolerance or drug free workplace | ||||||
16 | policies, or employment policies concerning drug testing, | ||||||
17 | smoking, consumption, storage, or use of cannabis in the | ||||||
18 | workplace or while on call provided that the policy is applied | ||||||
19 | in a nondiscriminatory manner. | ||||||
20 | (b) Nothing in this Act shall require an employer to permit | ||||||
21 | an employee to be under the influence of or use cannabis in the | ||||||
22 | employer's workplace or while performing the employee's job | ||||||
23 | duties or while on call. | ||||||
24 | (c) Nothing in this Act shall limit or prevent an employer | ||||||
25 | from disciplining an employee or terminating employment of an |
| |||||||
| |||||||
1 | employee for violating an employer's employment policies or | ||||||
2 | workplace drug policy. | ||||||
3 | (d) An employer may consider an employee to be impaired or | ||||||
4 | under the influence of cannabis if the employer has a good | ||||||
5 | faith belief that an employee manifests specific, articulable | ||||||
6 | symptoms while working that decrease or lessen the employee's | ||||||
7 | performance of the duties or tasks of the employee's job | ||||||
8 | position, including symptoms of the employee's speech, | ||||||
9 | physical dexterity, agility, coordination, demeanor, | ||||||
10 | irrational or unusual behavior, or negligence or carelessness | ||||||
11 | in operating equipment or machinery; disregard for the safety | ||||||
12 | of the employee or others, or involvement in any accident that | ||||||
13 | results in serious damage to equipment or property; disruption | ||||||
14 | of a production or manufacturing process; or carelessness that | ||||||
15 | results in any injury to the employee or others. If an employer | ||||||
16 | elects to discipline an employee on the basis that the employee | ||||||
17 | is under the influence or impaired by cannabis, the employer | ||||||
18 | must afford the employee a reasonable opportunity to contest | ||||||
19 | the basis of the determination. | ||||||
20 | (e) Nothing in this Act shall be construed to create or | ||||||
21 | imply a cause of action for any person against an employer for: | ||||||
22 | (1) actions, including but not limited to subjecting an | ||||||
23 | employee or applicant to reasonable drug and alcohol | ||||||
24 | testing under the employer's workplace drug policy, | ||||||
25 | including an employee's refusal to be tested or to | ||||||
26 | cooperate in testing procedures or disciplining or |
| |||||||
| |||||||
1 | termination of employment, based on the employer's good | ||||||
2 | faith belief that an employee used or possessed cannabis in | ||||||
3 | the employer's workplace or while performing the | ||||||
4 | employee's job duties or while on call in violation of the | ||||||
5 | employer's employment policies; | ||||||
6 | (2) actions, including discipline or termination of | ||||||
7 | employment, based on the employer's good faith belief that | ||||||
8 | an employee was impaired as a result of the use of | ||||||
9 | cannabis, or under the influence of cannabis, while at the | ||||||
10 | employer's workplace or while performing the employee's | ||||||
11 | job duties or while on call in violation of the employer's | ||||||
12 | workplace drug policy; or | ||||||
13 | (3) injury, loss, or liability to a third party if the | ||||||
14 | employer neither knew nor had reason to know that the | ||||||
15 | employee was impaired. | ||||||
16 | (f) Nothing in this Act shall be construed to enhance or | ||||||
17 | diminish protections afforded by any other law, including but | ||||||
18 | not limited to the Compassionate Use of Medical Cannabis Pilot | ||||||
19 | Program Act or the Opioid Alternative Pilot Program. | ||||||
20 | (g) Nothing in this Act shall be construed to interfere | ||||||
21 | with any federal, State, or local restrictions on employment | ||||||
22 | including, but not limited to, the United States Department of | ||||||
23 | Transportation regulation 49 CFR 40.151(e) or impact an | ||||||
24 | employer's ability to comply with federal or State law or cause | ||||||
25 | it to lose a federal or State contract or funding. | ||||||
26 | (h) As used in this Section, "workplace" means the |
| |||||||
| |||||||
1 | employer's premises, including any building, real property, | ||||||
2 | and parking area under the control of the employer or area used | ||||||
3 | by an employee while in performance of the employee's job | ||||||
4 | duties, and vehicles, whether leased, rented, or owned. | ||||||
5 | "Workplace" may be further defined by the employer's written | ||||||
6 | employment policy, provided that the policy is consistent with | ||||||
7 | this Section. | ||||||
8 | (i) For purposes of this Section, an employee is deemed "on | ||||||
9 | call" when such employee is scheduled with at least 24 hours' | ||||||
10 | notice by his or her employer to be on standby or otherwise | ||||||
11 | responsible for performing tasks related to his or her | ||||||
12 | employment either at the employer's premises or other | ||||||
13 | previously designated location by his or her employer or | ||||||
14 | |||||||

Thomas Howard
Lögmaður kannabis
Thomas Howard hefur verið í viðskiptum í mörg ár og getur hjálpað ykkur að sigla í átt til arðbærari hafsvæða.

Ræktunarleyfi New Jersey: Hvernig á að sækja um
Hvernig á að sækja um leyfi til ræktunar í New Jersey Eftir margra ára misheppnaðar tilraunir voru í síðasta mánuði þrír frumvörp undirrituð með lögum sem heimila og stjórna notkun afþreyingar marijúana í New Jersey og verða eitt af 14 ríkjum sem lögleiða afþreyingarnotkun .. .

Fáðu bestu útdráttarvélarnar fyrir sérstakar þarfir þínar
Fáðu bestu útdráttarvélarnar fyrir sérstakar þarfir þínar Útdráttarkerfi auðvelda notendum að vinna úr starfsemi eins og olíuvinnslu, umkristöllun og eimingu. Þú getur fengið útdráttarvél sem gerir þér kleift að stunda efnaskilnað meðan á olíunni stendur ...

Hvernig á að sækja um fullorðinsnotkun kannabisleyfis í New Mexico
Hvernig á að sækja um fullorðinsnotkun í New Mexico kannabisleyfi Löggjafinn í New Mexico er að skoða lögleiðingu kannabis til afþreyingar í gegnum frumvarp sem nýlega var samþykkt af tveimur nefndum í húsinu. Frumvarpið, styrkt af fulltrúum Javier Martinez, Andrea Romero, ...

Kannabis lögfræðingur Boston
Lögfræðingur í kannabis í Boston, David Leavitt, hefur haft leyfi til lögmannsstarfs í Massachusetts í meira en 20 ár. Sem talsmaður umbóta í kannabis telur hann að allar raddir ættu að heyrast. Útskrifaður af reglugerðarmálum Clark háskóla um kannabiseftirlit ...

Hvernig á að sækja um Cannabis leyfi í Massachusetts
Hvernig á að sækja um Massachusetts Kannabis leyfi Að sækja um Cannabis leyfi í Massachusetts er fyrsta skrefið sem kannabis frumkvöðull sem býr í flóaríkinu ætti að sjá um. Þingmenn samþykktu kannabislöggjöf í júlí 2017. The ...

Vatnsleysanlegt CBD
Vatnsleysanlegt CBD gæti verið framtíð kannabisafurða. Kannabis er almennt viðurkennt þessa dagana. Flest ríki hafa lögleitt lyfjanotkun kannabis, mörg ríki hafa beinlínis ákveðið að lögleiða fullorðinsnotkun plöntunnar líka. Með iðnaðinum ...

Örtækni í kannabis: Hver er ávinningurinn?
Örtækni í kannabis er ein af nýjum straumum í greininni: Síðustu ár hafa verið góð fyrir kannabis. Með því að fleiri ríki lögleiða verksmiðjuna, byrjar almenningur - breitt - að nota kannabisafurðir og hagnaðurinn af iðnaðinum nær ...

Lokaregla USDA um hamp
Lokaregla USDA um hampi - Samtals THC - Delta 8 og úrbætur USDA Lokaregla um hampi var loks gefin út 15. janúar 2021 byggt á fyrri settum USDA reglugerða um hampi sem vöktu opinberar athugasemdir frá næstum 6,000 manns. Lokaregla USDA um hampi verður ...

Hvernig á að fá Michigan Dispensary License
Hvernig á að fá Michigan Dispensary License A Michigan Dispensary License er löglegt skjal sem gerir handhafa þess kleift að eiga, geyma, prófa, selja, flytja kaup eða flytja marijúana til eða frá stofnun marijúana, sem hefur það meginmarkmið að selja ...

Samvinnuleyfi fyrir smáfyrirtæki í New York
Samvinnuleyfi fyrir smáfyrirtæki í New York New York gæti orðið sextánda ríkið til að lögleiða maríjúana, þar sem Cuomo, ríkisstjóri, endurnýjaði heit sitt um að lögleiða maríjúana árið 2021. Og miðað við jákvæðar afleiðingar sem þessi margmilljónamæringur getur haft í för með sér fyrir ...

New York dreifingarleyfi fyrir kannabis
New York kannabis dreifingarleyfi Lögreglumenn í New York bjuggu til dreifingarleyfi fyrir fullorðna fyrir þá sem hafa áhuga á að stofna kannabis fyrirtæki til að komast í greinina. Eftir að Bill S854 var kynntur er New York á leiðinni að verða eitt sextánda ríkið ...

Kannabis leikskólinn í New York
Cannabis leikskólaleyfi í New York Kannabisræktun hefur verið vísað til þess hvernig kannabisiðnaðurinn byrjar. Þótt ekki öll ríkin hugleiddu leikskólaleyfið í reglugerðum þess, ákváðu þingmenn í New York að láta þessa tegund leyfa fylgja kannabis ...

Leyfisveitingaleyfi í New York
New York kannabis afhendingarleyfi New York kannabis afhendingarleyfi kann að líkjast því sem önnur ríki hafa gert við afhendingu kannabis, en við vitum ekki með vissu fyrr en löggilding er liðin og lokareglur eru samdar í stórborginni. Ef löggilding ...

Örgjörvaleyfi fyrir fullorðna í New York
Leyfi til notkunar fullorðinna í New York Fullorðinsleyfi fyrir fullorðinsnotkun kannabis er eitt af nokkrum leyfum sem bætt er við í fyrirhugaðri nýrri kannabislöggjöf sem kemur til New York. Fyrirhuguð „Marihuana reglugerð og skattamál“ hefur að geyma ákvæði um nokkra ...

New York leyfi til að auka örverur
New York Microbusiness leyfi Cannabis microbusiness leyfi virðast vera ný þróun fyrir ríki þegar þau stjórna kannabisforritum sínum fyrir fullorðna. Örverslunarleyfi í New York er tækifæri fyrir eigendur lítilla fyrirtækja til að eiga möguleika í greininni ...

Réttindaleyfi fyrir kannabis í New York
Ráðstöfunarleyfi fyrir kannabis í New York Er lyfjaleyfi fyrir kannabis í New York möguleiki fyrir kaupsýslumenn og konur í kannabisiðnaði? Ekki ennþá, en það getur verið nær að það sem við áttum von á. Byrjaðu að setja viðskiptahugmyndir þínar í töfluna og gerðu þig tilbúna ...

Cannabis ræktunarleyfi New York
Ræktunarleyfi fyrir kannabis í New York Ræktunarleyfi fyrir kannabis í New York er ein af tíu tegundum leyfa sem felast í nýjustu lagafrumvarpinu. Þetta getur verið árið fyrir lögleiðingu marijúana í New York. 6. janúar var frumvarp S854 kynnt fyrir ...

Umsókn um kannabisleyfi í New York
Upplýsingar um umsókn um leyfi fyrir kannabis í New York New York-lögleiðing kannabis færist nær, eftir að þingmenn lögðu fram frumvarp sem lögleiddi kannabisforrit fyrir fullorðna í Big Apple geta viðskiptamenn og konur byrjað að búa sig undir kannabis í New York ...

Kannabisleyfi: hvað þyrftir þú til að geta sótt um eitt?
Kannabisiðnaðurinn stækkar mjög hratt, sem þýðir að hundruð eða þúsund kannabisleyfi eru veitt. Og þar sem fleiri ríki eru að búa til lög sem gera fyrirtækjum kleift að framleiða og selja kannabisvörur löglega, bara sækja um ...

Útlendingastofnun og MEIRA lögin
Hvernig fleiri lög skipta máli fyrir innflytjendur Það eru mjög mikilvæg tengsl milli innflytjenda og fleiri laga sem ekki er lögð áhersla á. MEIRA lögin marka verðskuldaða breytingu fyrir kannabis samfélagið. Frumvarpið sem afkriminaliserer kannabis á ...
Þarftu kannabis lögfræðing fyrir fyrirtæki þitt?
Lögfræðingar okkar í kannabisviðskiptum eru einnig eigendur fyrirtækja. Við getum hjálpað þér að skipuleggja fyrirtæki þitt eða vernda það gegn of íþyngjandi reglum.
IL 61602, USA
Hringdu í okkur 309-740-4033 || Sendu okkur tölvupóst á tom@collateralbase.com
Svíta 2400 Chicago IL, 60606, Bandaríkjunum
Hringdu í okkur 312-741-1009 || Sendu okkur tölvupóst á tom@collateralbase.com
IL 61602, USA
Hringdu í okkur 309-740-4033 || Sendu okkur tölvupóst á tom@collateralbase.com
Svíta 2400 Chicago IL, 60606, Bandaríkjunum
Hringdu í okkur 312-741-1009 || Sendu okkur tölvupóst á tom@collateralbase.com
IL 61602, USA
Hringdu í okkur (309) 306-1095 || Sendu okkur tölvupóst tom@collateralbase.com
Fréttir af kannabisiðnaði
Gerast áskrifandi og fáðu það nýjasta um kannabisiðnaðinn. Inniheldur einkarétt efni sem aðeins er deilt með áskrifendum.
Þú hefur gerst áskrifandi!